<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Język angielski &#187; przysłowia po angielsku</title>
	<atom:link href="http://www.ang24.info/slowa-kluczowe/przyslowia-po-angielsku/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.ang24.info</link>
	<description>Nauka angielskiego jeszcze nigdy nie była tak prosta....</description>
	<lastBuildDate>Wed, 28 Jul 2010 14:32:17 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Przysłowia angielskie &#8211; C</title>
		<link>http://www.ang24.info/nauka/przyslowia-angielskie-c/</link>
		<comments>http://www.ang24.info/nauka/przyslowia-angielskie-c/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 18 Jan 2009 10:59:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nauka]]></category>
		<category><![CDATA[Słownictwo]]></category>
		<category><![CDATA[przysłowia po angielsku]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ang24.info/?p=66</guid>
		<description><![CDATA[
charity begins at home
cider on beer, never fear; beer upun cider, makes a bad rider
clothes do not make the man
cowards die many times before their deaths
cross the stream where it is the shallowest
curiosity killed the cat
cut your coat according to your cloth

Więcej przysłów w języku angielskim możesz znaleść na stronie Przysłowia po angielsku
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<ul>
<li>charity begins at home</li>
<li>cider on beer, never fear; beer upun cider, makes a bad rider</li>
<li>clothes do not make the man</li>
<li>cowards die many times before their deaths</li>
<li>cross the stream where it is the shallowest</li>
<li>curiosity killed the cat</li>
<li>cut your coat according to your cloth</li>
</ul>
<p>Więcej przysłów w języku angielskim możesz znaleść na stronie <a title="przysłowia po angielsku" href="http://www.e-angielski.com/przyslowia-angielskie">Przysłowia po angielsku</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ang24.info/nauka/przyslowia-angielskie-c/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Przysłowia angielskie &#8211; B</title>
		<link>http://www.ang24.info/ciekawostki/powiedzenia/przyslowia-angielskie-b/</link>
		<comments>http://www.ang24.info/ciekawostki/powiedzenia/przyslowia-angielskie-b/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 18 Jan 2009 10:54:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Powiedzenia]]></category>
		<category><![CDATA[angielskie przysłowia]]></category>
		<category><![CDATA[przysłowia po angielsku]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ang24.info/?p=63</guid>
		<description><![CDATA[Przysłowia angielskie &#8211; literka B

bad news travels fast
barking dogs seldom bite
beauty is in the eye of the beholder
beauty is only skin deep
beggars can&#8217;t be choosers
better be alone than in bad company
better late than never
better lose the saddle than the horse
better be safe than sorry
better the devil you know than the devil that you don&#8217;t know
better [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a title="przyslowia angielskie" href="http://www.e-angielski.com/przyslowia-angielskie">Przysłowia angielskie</a> &#8211; literka <strong>B</strong></p>
<ul>
<li>bad news travels fast</li>
<li>barking dogs seldom bite</li>
<li>beauty is in the eye of the beholder</li>
<li>beauty is only skin deep</li>
<li>beggars can&#8217;t be choosers</li>
<li>better be alone than in bad company</li>
<li>better late than never</li>
<li>better lose the saddle than the horse</li>
<li><span class="new">better be safe than sorry</span></li>
<li>better the devil you know than the devil that you don&#8217;t know</li>
<li>better untaught than ill taught</li>
<li>birds of a feather flock together</li>
<li>bitter pills may have blessed effects</li>
<li>blood is thicker than water</li>
<li>blood will out</li>
<li>boys will be boys</li>
<li>brain is better than brawn</li>
<li>bread is the staff of life</li>
<li>butter is gold in the morning, silver at noon, lead at night</li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ang24.info/ciekawostki/powiedzenia/przyslowia-angielskie-b/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Przysłowia w języku angielskim</title>
		<link>http://www.ang24.info/nauka/przyslowia-w-jezyku-angielskim/</link>
		<comments>http://www.ang24.info/nauka/przyslowia-w-jezyku-angielskim/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 18 Jan 2009 10:53:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nauka]]></category>
		<category><![CDATA[Słownictwo]]></category>
		<category><![CDATA[przysłowia po angielsku]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ang24.info/?p=61</guid>
		<description><![CDATA[Dziś dla odmiany podam listę przysłów w języku angielskim. Nie są to typowe angielskie przysłowia, ale zbiór przysłów i powiedzonek z całego świata w języku angielskim.
Na pierwszy ogień idzie literka A

a bad workman always blames his tools
a bird in the hand is worth two in the bush
a cat may look at the king
a creeking gate [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Dziś dla odmiany podam listę przysłów w języku angielskim. Nie są to typowe <a title="przyslowia angielskie" href="http://www.e-angielski.com/przyslowia-angielskie"><strong>angielskie przysłowia</strong></a>, ale zbiór przysłów i powiedzonek z całego świata w języku angielskim.</p>
<p>Na pierwszy ogień idzie literka <strong>A</strong></p>
<ul>
<li>a bad workman always blames his tools</li>
<li>a bird in the hand is worth two in the bush</li>
<li>a cat may look at the king</li>
<li>a creeking gate hangs long</li>
<li>a fool and his money are soon parted</li>
<li>a fox smells its own lair first</li>
<li>a friend in need is a friend indeed</li>
<li>a good beginning makes a good ending</li>
<li>a good surgeon must have an eagle’s eye, a lion’s heart, and a lady’s hand</li>
<li>a jack of all trades is master of none</li>
<li>a leopard cannot change its spots</li>
<li>a lie has no legs</li>
<li>a little learning is a dangerous thing</li>
<li>a merry heart makes a long life</li>
<li>a miss is as good as a mile</li>
<li>a penny saved is a penny earned</li>
<li>a person is known by the company he keeps</li>
<li>a rolling stone gathers no moss</li>
<li>a sound mind in a sound body</li>
<li>a stitch in time saves nine</li>
<li>a woman’s work is never done</li>
<li>a word is enough to the wise</li>
<li>a word spoken is past recalling</li>
<li>a word to the wise is sufficient</li>
<li>absence makes the heart grow fonder</li>
<li>actions speak louder than words</li>
<li>action speaks better than words</li>
<li>after dinner sit a while, after supper walk a mile</li>
<li>all flowers are not in one garland</li>
<li>all good things come to an end</li>
<li>all roads lead to Rome</li>
<li>all that glitters is not gold</li>
<li>all things come to him who waits</li>
<li>all work and no play makes Jack a dull boy</li>
<li>all’s fair in love and war</li>
<li>all’s well that ends well</li>
<li>among the blind one-eyed man is a king</li>
<li>an apple a day keeps the doctor away</li>
<li>an Englishman’s home is his castle</li>
<li>an eye for an eye and a tooth for a tooth</li>
<li>an ounce of prevention is worth a pound of cure</li>
<li>as you make your bed, so you must lie in it</li>
<li>as you sow, so shall you reap</li>
<li>ask and you shall receive</li>
<li>ask no questions and hear no lies</li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ang24.info/nauka/przyslowia-w-jezyku-angielskim/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
